читать 6 мин.
0 24

Текст содержит три варианта стихотворения о рождении елочки на разных языках, в том числе на синдарине. В стихотворениях описывается, как елочка растет в лесу, как ее песенкой укачивает ветер, как ее укутывает мороз, а зайцы и волки бегают вокруг нее. В конце стихотворения описывается, как елочка была срублена и привезена на праздник, чтобы принести радость детям.

Перепост
Прочитать полностью
читать 2 мин.
0 23

Финрод рассказывает о своих чувствах по отношению к своим подданным, которых он оставил в Нарготронде. Он испытывал тоску и сожаление, но не чувствовал себя преданным или обиженным. Он остался один в камере, ожидая своей участи. Финрод думал о том, чем ещё заняться в одиночестве, пока его не отвлек резкий скрип двери.

Перепост
Прочитать полностью
читать 5 мин.
0 24

Страница содержит перевод песни 'В лесу родилась ёлочка' на квенья, а также дословный перевод на русский язык. В тексте описывается, что праздничное дерево не срубают, а оставляют в лесу, где и происходит торжество. Также указывается, что автором перевода является Morinaro Simpetar.

Перепост
Прочитать полностью
читать 9 мин.
0 23

Перевод на кхуздул стихотворения Толкина от Гнома-Полуэльфа (А. Базаров) - ПЕСНЬ О ДУРИНЕ. Текст стихотворения на кхуздуле и перевод на русский язык.

Перепост
Прочитать полностью
читать 2 мин.
0 25

Эльф Финрод отвечает на вопрос о том, любит ли он животных и носит ли шубы и королевские мантии. Он признается, что вынужден носить кожаные сапоги и теплую одежду, а также иногда убивать животных, но это не отменяет его любви к ним.

Перепост
Прочитать полностью
читать 3 мин.
0 19

Ирмо рассказывает о снах Маэдроса на скале, в которых он шепчет слова Клятвы. Ирмо не может исцелять раны Маэдроса, но может даровать ему краткое забытие. В снах Маэдроса воспоминания о Валиноре и Валар, лица, действия и слова. Лориэн убирает упавшие на лицо пряди Маэдроса и прислушивается к его дыханию.

Перепост
Прочитать полностью
читать 5 мин.
0 19

Перевод песни Flight of Dragons на квенья с русским текстом. Лирический герой желал оказаться в прошлом, когда волшебство было реально, и символом его эскапизма явились драконы. В тексте присутствуют ссылки на творчество Толкина и предположения о существовании светлых прототипов драконов и варгов в Арде.

Перепост
Прочитать полностью